Немецкое Федеральное ведомство по вопросам миграции и беженцев приняло решение об изъятии учебников по изучению немецкого языка, в которых содержится изображение аннексированного Крыма как части России.

Об этом проинформировал на своей странице в Twitter посол Украины в Германии Андрей Мельник.

Он уточнил, что в ответ на призыв посольства Украины в ФРГ лицензия, выданная для указанного учебника, была отозвана.

карта19

Как сообщает DW, в конце марта ряд СМИ сообщили о том, что временно оккупированный Крым появился на карте в одном из учебных пособий как часть РФ. Указанный учебник был одобрен федеральным ведомством по делам миграции и беженцев (BAMF). Первыми ошибку заметили живущие в Германии украинцы.

Речь идет об учебниках “Просто хорошо! Немецкий для интеграции” (Einfach gut! Deutsch für die Integration), разработанных фирмой TELC из Франкфурта-на-Майне. TELC (The European Language Certificates).

Карта с Крымом, окрашенным в цвета России, была напечатана в пособиях уровня знания языка B1.1 и B1.2. Это учебники новой серии, вышедшие первым тиражом в июле 2016 года. По данным разработчика, они созданы специально для интеграционных курсов, которые призваны готовить мигрантов к жизни в Германии.

карта18

В компании TELC от комментариев отказались, сославшись на пресс-релиз, в котором указано, что фирма приобрела карту с “российским” Крымом у агентства Fotolia, сожалеет об ошибке и просит не считать эту карту “политическим заявлением”. Кроме того, TELC собирается “немедленно переиздать” оба учебных пособия и “заменить карту”.

Как отмечает DW, агентство Fotolia – один из мировых лидеров на рынке цифровых изображений. Его основали французы, но уже несколько лет компанией владеет американская корпорация Adobe. После сообщений о неправильной карте Крыма Fotolia удалило ее из своей базы данных и сообщило об этом непосредственному автору, которым оказалась малоизвестная фирма Kartox JM из Берлина.

“Нам очень жаль, что одна из наших карт привела к недоразумению… Мы хотим четко заявить, что не хотели сознательно отдать предпочтение одной нации или неуважительно отнестись к другой”, – заверили в Kartox JM.

Тем временем в пресс-службе федерального ведомства по вопросам миграции и беженцев в Нюрнберге сообщили, что по итогам проверки было принято решение “немедленно изъять” оба пособия TELC из списка одобренных.

“Мы сожалеем, что в одном из одобренных нами учебных пособий содержится ошибочная карта. При этом мы особо отмечаем, что этим мы не хотим сделать политическое заявление”, – заявила пресс-секретарь ведомства Андреа Бринкман.

Правозащитная неправительственная организация Freedom House проиллюстрировала свое исследование картой, на которой Крым не относится к территории Украины.
Интернет-сервис Google Мaps в июле прошлого года на своих картах переименовал некоторые населенные пункты Крыма в соответствии с принятым в Украине законом о декоммунизации.
Позже в Google заявили о намерении вернуть в российскую версию сервиса Google Maps прежние названия населенных пунктов Крыма, которые были переименованы в рамках декоммунизации.
Польское издательство “Галилеос” издало политическую карту Европы, в печатной версии которой Крым указан как территория России, а в электронной отмечено, что полуостров является спорной территорией.