В Украине сегодня, 13 октября, вступает в силу закон о языковых квотах на телевидении.

Документ был опубликован в парламентской газете “Голос Украины” 13 июня.

Согласно документу, передачи, фильмы и новости, выполненные на государственном языке, должны составлять не менее 75 % общей продолжительности передачи и фильмов в каждом из промежутков времени между 7:00 и 18:00, а также между 18:00 и 22:00. Местные телерадиокомпании должны транслировать не менее 60 % эфира на украинском языке.

В документе также прописаны и условия работы телекомпаний, которые вещают на “языках коренных народов Украины”. Суммарный объем вещания на государственном языке и языках коренных народов должен составлять 75 % эфира, при чем как минимум 30 % должны быть на государственном языке. Речь идет об нформационно-аналитических и развлекательных передачах.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: «Радио-Эра» оштрафовали на 317 тыс. грн за нарушение языковых квот

Телекомпании осуществляют трансляцию фильмов и передач, которые не являются их собственным продуктом, исключительно на государственном языке, за исключением фильмов и передач (кроме детских и анимационных), созданных до 1 августа 1991 года.

Передачи в эфире телеканала считаются украинскими, если ведущие говорили на государственном языке – так что гости могут говорить на любом языке, но субтитры в случае использования иностранного языка обязательны.

В фильмах допускается 10 % общей продолжительности всех реплик на иностранном языке, но с субтитрами.

Согласно законопроекту, в передаче или фильме, выполненных на государственном языке, допускается использование других языков без дублирования и озвучивания в таких случаях:

в репортаже с места события, кроме речи репортеров;
в выступлениях, интервью, комментариях, пояснениях, вопросах гостей передачи и в отдельных репликах ведущих “в объеме, обусловленном творческим замыслом передачи”;
в песнях, которые являются частью передачи немузыкального жанра или фильма и использованы в ней только как звуковое сопровождение;
в музыкальных клипах, содержащих текстовое сопровождение;
в любых произведениях, выступлениях, исполнении и др. на языках коренных народов Украины.

Данный закон не касается иностранных телекомпаний или таких, которые согласно лицензии вещают для иностранцев; если телекомпания ведет научно-просветительские передачи на одном или нескольких языках Евросоюза; телекомпаний, которые транслируют передачи по изучению иностранных языков.

За нарушение языковых квот телекомпании грозит штраф – 5 % от общей суммы лицензионного сбора лицензии, выданной в соответствии с лицензией на вещание.

В Украине за полгода 2017 года было зафиксировано 15 нарушений закона о языковых квотах на радио.
16 июня прошлого года Верховная Рада Украины поддержала введение квот для украинских песен на радио. Так, в эфире украинских радиостанций не менее 35 % песен должны звучать на государственном языке.