Пока в украинском интернете шутили, что “Фантастические твари и места их обитания” – это об электронных декларациях депутатов, незаметно наступила дата выхода фильма. #Буквы оценили новую экранизацию Роулинг, а заодно вспомнили, чем еще писательница занималась помимо и после “Гарри Поттера”.

 Для широкой публики Роулинг – такая себе комета, которая при выходе очередной книги или экранизации появляется на небосводе. Для настоящих поклонников она его никогда не покидает – не утихают споры о “каноне” Гарри Поттера, обсуждается каждый твит писательницы, а среди авторов многочисленных фанфиков по мотивам серии числятся даже специалисты по искусственному интеллекту. И надо сказать, что для человека, которого привыкли узнавать как автора одной серии, Роулинг упорно пытается выйти из этого образа. Так чем же стала экранизация “Фантастических зверей” – выходом за рамки или очередным признанием в верности фанатскому коммьюнити?

ТЫ СКАЗАЛА “ЭКРАНИЗАЦИЯ”?

Строго говоря, нет. “Фантастические звери и места их обитания” Роулинг – небольшой словарь магических животных, как “Энциклопедия вымышленных существ” Борхеса, и сюжета не имеет. Фильм же был снят по сценарию, специально написанному Роулинг, и по сути является предысторией написания одноименного трактата. Раньше писательница утверждала, что франшиза “Фантастических зверей” будет состоять из трех фильмов, однако в октябре заявила, что их будет пять. Учитывая плодотворность самой Роулинг и окупаемость всего, что она создает, в это легко поверить.

Ньют Скамандер, который был “техническим” автором трактата, в фильме получил плоть и кровь. По сюжету он приезжает из Англии в США – и первым делом врет таможеннику о содержимом своего чемоданчика. А когда это стрекочущее, рычащее и свистящее содержимое разбежится по всему Нью-Йорку, неуклюжего и симпатичного мистера Скамандера будут обвинять уже не только в контрабанде, но и в убийстве.

“Фантастические звери” за два часа экранного времени переживают ту же эволюцию, что серия о Гарри Потере – за семь фильмов. Начинаясь с безобидных погонь за милыми зверушками и не менее безобидного высмеивания этнических предрассудков, фильм становится все менее детским, краски сгущаются, а магия все больше показывает свою темную сторону.

Получилось ли ему расширить рамки вселенной “Гарри Поттера”? И да, и нет. С одной стороны, здесь у нас целый новый континент – со своей школой магии, своими законами и проблемами (движение “Вторых салемцев” повторяет много элементов реальных сект, а история мистера Ковальского непрямо намекает на трудности в среде эмигрантов). С другой стороны, формально в историю о противоборстве добра и зла не привнесено ничего нового – кроме, конечно, тех самых “Фантастических зверей”. Парящий в слоу-мо и 3D ниффлер (помесь крота и утконоса), обвешанный украденными золотыми побрякушками – пожалуй, самое милое зрелище, которое вы сможете увидеть в кино в этом сезоне. Но пять фильмов?

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Поттериана: Действие второй части “Фантастических тварей” будет происходить в Париже

Опасения вызывает и главный герой. Скамандер – это настоящий гик образца 1920-х, со всеми сопутствующими стереотипами – увлеченный, нервный, неуклюжий, сетующий на то, что он “раздражает людей” (на самом деле, конечно, вызывает бесконечное умиление). Если он останется протагонистом в последующих фильмах, серия лишится столь важного элемента для любой франшизы – развития персонажа. Скамандер может либо остаться таким же угловатым юношей, либо приобрести недостающий лоск – и растерять все обаяние.

fantastic beasts and where to find them eddie redmayne

Но смотреть “Фантастических зверей” стоит хотя бы ради того, чтобы счастливо ошибиться насчет продолжения. Пусть в самых неудачных моментах фильм напоминает “Охотников за привидениями” в межвоенных декорациях, местами ему удается быть почти таким же глубоким, как второе дно у волшебного чемоданчика Скамандера. По этому поводу эрудированные зрители уже вовсю спорят о том, кто из столпов психологии смог бы лучше объяснить мир фильма – так что выход книг вроде “Фантастические звери и юнгианский анализ” наверняка не за горами.

ГДЕ ЕЩЕ ИХ ИСКАТЬ?

Упомянутая “Энциклопедия вымышленных существ” – не единственная попытка собрать под одной обложкой самые причудливые творения человеческой фантазии. “Бесконечная история” Михаэля Энде тоже была своего рода путеводителем по вымышленным существам (место действия книги так и называлось – страна Фантазия). Многие убеждены – вопреки заявлениям самого автора – что он тоже заложил в детскую историю несколько больше, чем кажется на первый взгляд, а имя одной из главных героинь (Лунное Дитя) даже позволяет предположить, что он вдохновлялся идеями Алистера Кроули.

Еще один очевидный источник для неформального знакомства с вымышленными существами – “Заповедник гоблинов” Клиффорда Саймака, в котором на фоне проблемы сосуществования людей с другими созданиями поднимается другая – сосуществование людей друг с другом. Если вам смутно вспоминается что-то из детства, то это наверняка “Тайна третьей планеты”: помните, Алиса с отцом тоже занималась поисками причудливых животных, не все из которых были такими уж приветливыми.

Если говорить об “академическом” подходе, то стоит вспомнить такой артефакт из 70-х как “Энциклопедия гномов” голландца Вила Хейгена – прекрасно иллюстрированное пособие по изучению маленького народца. У тех же, кто вырос в 90-х на постсоветских просторах, были свои пособия по криптозоологии – зачастую такие, что даже персонажи Роулинг поседели бы, повстречавшись с ними.

ОНА ВСЕХ ВЕЧНО УДИВЛЯЛА

Впрочем, все давно знают, что и Роулинг вполне способна нагнать страху – или просто порадовать чем-то неожиданным. В этом плане “побочные” книги из серии о Гарри Потере, выполняющие роль дополнительных материалов к основным книгам (кроме “Зверей”, это “Квиддич с древности до наших дней” и “Сказки барда Бидля”) менее интересны – даже самые преданные фаны видели в них лишний повод поэксплуатировать курицу, несущую золотые яйца.

Тем любопытнее стал выход автора на территорию “большого английского романа”. Если “Случайная вакансия” и не стала откровением для публики, то потому, что роман лишь подтвердил давние подозрения читателей: Роулинг умеет писать портреты не хуже батальных сцен.

Новой попыткой перевоплощения – и новым подтверждением мегаломании Роулинг – стала серия детективов о Корморане Страйке, ради которой писательница формально даже воспользовалась псевдонимом Роберт Гэлбрейт. После них можно смело утверждать, что Роулинг – величина, соразмерная тому же Стивену Кингу: в каких бы жанрах ни работала, она остается собой. И как прекрасный реалист Кинг в общественном сознании всегда будет “королем ужасов”, жонглирующая жанрами Роулинг – по-прежнему “мама Гарри Поттера”, и это ничуть не вредит ее работе на ниве того же grip lit (от gripping – «захватывающий»: термин для обозначения популярных психологических триллеров, получивший особое распространение после выхода романов Полы Хокинс).

Удивила Роулинг и своим вето на экранизацию пьесы “Гарри Поттер и проклятое дитя”. Постановка вообще сильно всколыхнула фанатское сообщество – новость о том, что взрослую Гермиону сыграет чернокожая актриса, была большим потрясением, чем известие об Идрисе Эльбе в роли Стрелка или Скарлетт Йоханссон в роли майора Кусанаги. Сама писательница одобрила такой кастинг и назвала недовольных “идиотами”.

Как бы там ни было, мир Роулинг вторгается даже в жизни тех, кто не особо интересуется поп-культурой. “Фантастические звери” не привносят в этот мир ничего радикально нового, но повторяют две очень важные истины. Во-первых, каких бы пугающих зверушек ты не носил в своем чемодане, иногда можно давать заглянуть в него самым надежным приятелям. Во-вторых, верить в чудеса – для слабаков: куда похвальнее их творить самому. Особенно если ты магл – или, как говорят эти странные американцы, “номэдж”.