Після низки консультацій зі світовими експертами ВООЗ почне використовувати новий бажаний термін mpox (від monkeypox - "мавпа віспа") як синонім віспи мавп.
У Житомирській області перейменували місто. Новоград-Волинському повернули історичну назву "Звягель".
14 липня міськрада Нью-Йорка перейменувала перехрестя Брайтон-Біч-Авеню та Коні-Айленд-Авеню в Брукліні на “Український шлях” (Ukrainian Way). #Букви поспілкувалися з ініціатором перейменування, активістом Олексієм Прокопенком про реакції на таке рішення та російські пропагандистські наративи у США.
Київрада на засіданні 27 жовтня перейменувала понад 40 вулиць, провулків та площ, назви яких пов’язані з РФ та радянським минулим.
У Київраді розпочали реалізацію пропозицій щодо перейменування столичних вулиць у процесі дерусифікації. Так, 25 серпня під час засідання перейменували понад 100 з близько 300 об'єктів в усіх районах Києва. Водночас на засіданні не було вулиці Романа Ратушного, оскільки Департамент суспільних комунікацій не встиг підготувати проєкт рішення.
Волонтери-редактори англомовної версії Вікіпедії перейменували статтю із "Odessa" на "Odesa". Тепер назва статті базується на україномовній транслітерації міста.
Росіяни у Маріуполі розглядають можливість перейменування міста. Вони можуть повернути стару радянську назву — Жданов.